Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - mtalanchuk

Search
Source language
Target language

Results 1 - 16 of about 16
1
13
Source language
English Get away with it
Get away with it
Dont have to be the litterally translated, just the translation of the general meaning/expression

Completed translations
French Tourne la page
Spanish Escápate con eso.
90
Source language
English How are managers to connect when the very nature...
How are managers to connect when the very nature of their job disconnects them from what they are managing?
La frase fue extraída de un libro de Administración.

Completed translations
Spanish Como pueden los directores conectar cuando la naturaleza
354
Source language
French Notre programme consulte les serveurs de l'Union...
Notre programme consulte les serveurs de l'Union Européenne et vérifie la validité d'un ou de plusieurs numéros de TVA gratuitement.
---
Si le numéro de TVA fourni par votre client s'avère erroné ou invalide, vous serez redevable de la TVA que vous ne lui avez pas facturé...
---
Note: Le numéro de TVA étant le même pour tous les établissements d'une même entreprise, c'est l'adresse du siège social qui est généralement retournée par les serveurs de l'UE.
Bonjour, je souhaite mettre en place un service gratuit de vérification des numéros de TVA intracommunautaire.
(Pour le Néerlandais, je souhaiterais la langue parlée dans le spays bas, pas le flamand...)
Un énorme merci à la communauté

Completed translations
Spanish Nuestro programa consulta los servidores de la Unión
27
Source language
This translation request is "Meaning only".
Czech Ať Vám to v příštím roce klape.
Ať Vám to v příštím roce klape.
Jedná se o text PF založený na použití slovesa "klapat" ve smyslu fungovat.

Completed translations
English I wish for you that everything will ...
French Que tout vous réussisse pour cette nouvelle année.
Danish Jeg ønsker
Portuguese Desejo que tudo te corra pelo melhor...
Spanish Quisiera que...
Croatian Neka vam sve ide dobro sljedeće godine.
694
Source language
English Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Completed translations
Spanish Comentarios al Album de música #4
Italian Note su un'album #4
Russian Музыкальный альбом №4
French Notes sur un Album de musique #4
Swedish Anteckningar kring ett musikalbum #4
Dutch Aantekeningen bij een Album #4
Norwegian Notater om musikk album #4
Polish Komentarz do albumu muzycznego
German Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turkish Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Danish Notater til et musikalbum # 4
Chinese simplified Notes on a Music Album #4
472
Source language
English Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Completed translations
Spanish Notas sobre el Album #3
Russian О новом альбоме
Italian Note sull'album #3
French Remarques sur l'album de musique n°3
Dutch Over Muziek Album #3
Norwegian Notater om musikk album #3
Polish Komantarz do albumu muzycznego #3
Swedish Anteckningar kring ett musikalbum #3
German Notizen zum Musikalbum #3
Danish Notater om Musik Album #3
Turkish Albüm Hakkında Notlar
Hebrew הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
214
Source language
Spanish 1) ¿Donde puedo conseguir los decretos...
1) ¿Donde puedo conseguir los decretos (Executive orders) que aprueban la estructura organizativa del Poder Ejecutivo de los Estados Unidos de América?

2) ¿Existe alguna normativa general para la aprobación de las estructuras organizativas del Poder Ejecutivo?
inglés americano

Completed translations
English Where can I find...
189
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Hello my one and only:) How is Italy? I still...
Hello my one and only:)
How is Italy? I still think about you from time to time. I was really in love with you that summer!
my first and only Italian guy;) And i hope one day we will meet again. then we can call it fate!

Completed translations
Spanish Hola, mi único y solo :) ¿Cómo está Italia? Yo aún...
58
Source language
English Thank you God for being always next to me and for...
Thank you God for being always next to me and for giving me the best!

Completed translations
Spanish ¡Gracias Dios por estar siempre cerca mío y por ...
1